close
這首歌初聽就覺得旋律很可愛呢~ 而且腦海裡會映出小茜穿浴衣參加祭典的畫面.
不過找完歌詞才發現內容有點小悲傷...
主唱的 Whiteberry 是小學生女子樂團, 這點也讓我驚訝了好久...真的是不能小看小朋友啊~~看這支 mv 就看得出她們有多麼投入了.
---
Whiteberry
夏祭り
Natsu Matsuri
夏祭り
Natsu Matsuri
君がいた夏は遠い夢の中
kimi ga ita natsu wa tooi yume no naka
那個有你在的夏天 彷彿是在遙遠的夢裡
kimi ga ita natsu wa tooi yume no naka
那個有你在的夏天 彷彿是在遙遠的夢裡
空に消えてった打ち上げ花火
sora ni kietetta uchiage hanabi
像是煙火一般 綻放在空中之後便消逝了
sora ni kietetta uchiage hanabi
像是煙火一般 綻放在空中之後便消逝了
君の髪の香りはじけた
kimi no kami no kaori hajiketa
你的頭髮散發出陣陣的香味
浴衣姿がまぶしすぎて
yukata sugata ga mabushisugite
穿著浴衣的你似乎看來更加耀眼
yukata sugata ga mabushisugite
穿著浴衣的你似乎看來更加耀眼
お祭りの夜は胸が騒いだよ
omatsuri no yoru wa mune ga sawaida yo
在祭典的夜晚裏 我的心開始鼓動了起來
omatsuri no yoru wa mune ga sawaida yo
在祭典的夜晚裏 我的心開始鼓動了起來
はぐれそうな人ごみの中
haguresoona hitogomi no naka
當我們在人群中快要走散時
「はなれないで」出しかけた手を
"hanarenaide" dashikaketa te wo
“別放開喔!”說出這句話後
"hanarenaide" dashikaketa te wo
“別放開喔!”說出這句話後
ポケットに入れて握りしめていた
poketto ni irete nigiri shimeteita
我便伸出手 把你的手放到我的口袋裡緊握著
poketto ni irete nigiri shimeteita
我便伸出手 把你的手放到我的口袋裡緊握著
君がいた夏は遠い夢の中
kimi ga ita natsu wa tooi yume no naka
那個有你在的夏天 彷彿是在遙遠的夢裡
kimi ga ita natsu wa tooi yume no naka
那個有你在的夏天 彷彿是在遙遠的夢裡
空に消えてった打ち上げ花火
sora ni kietetta uchiage hanabi
像是煙火一般 綻放在空中之後便消逝了
sora ni kietetta uchiage hanabi
像是煙火一般 綻放在空中之後便消逝了
子供みたい金魚すくいに
kodomo mitai kingyo sukui ni
你像孩子一樣地撈著金魚
夢中になって袖がぬれてる
muchuu ni natte sode ga nureteru
太入迷了 而沒去注意到沾濕的袖子
muchuu ni natte sode ga nureteru
太入迷了 而沒去注意到沾濕的袖子
無邪気な横顔がとても可愛くて
mujakina yokogao ga totemo kawaikute
天真無邪的側臉看起來十分可愛
mujakina yokogao ga totemo kawaikute
天真無邪的側臉看起來十分可愛
君は好きな綿菓子買って
kimi wa sukina watagashikatte
買給你最喜歡的棉花糖
ご機嫌だけど 少し向こうに
gokigen da kedo sukoshi mukoo ni
決定面對自己真正的心情
gokigen da kedo sukoshi mukoo ni
決定面對自己真正的心情
友達見つけて 離れて歩いた
tomodachi mitsukete hanarete aruita
朋友查覺了我的心情之後 便逐步離去了
tomodachi mitsukete hanarete aruita
朋友查覺了我的心情之後 便逐步離去了
君がいた夏は遠い夢の中
kimi ga ita natsu wa tooi yume no naka
那個有你在的夏天 彷彿是在遙遠的夢裡
kimi ga ita natsu wa tooi yume no naka
那個有你在的夏天 彷彿是在遙遠的夢裡
空に消えてった打ち上げ花火
sora ni kietetta uchiage hanabi
像是煙火一般 綻放在空中之後便消逝了
sora ni kietetta uchiage hanabi
像是煙火一般 綻放在空中之後便消逝了
神社の中石段に座り
jinja no naka ishidan ni suwari
坐在神社的石階上
jinja no naka ishidan ni suwari
坐在神社的石階上
ボヤーッとした闇の中で
boya- to shita yami no naka de
在黑暗之中
boya- to shita yami no naka de
在黑暗之中
ざわめきが少し遠く聞こえた
sawameki ga sukoshi tooku kikoeta
聽見了從遠處傳來些許的嘈雜人聲
sawameki ga sukoshi tooku kikoeta
聽見了從遠處傳來些許的嘈雜人聲
線香花火マッチをつけて
senkoo hanabi matchi wo tsukete
夾雜著“咻碰-”的鞭炮綻放聲
senkoo hanabi matchi wo tsukete
夾雜著“咻碰-”的鞭炮綻放聲
色んな事話したけれど
ironna koto hanashita keredo
雖然聊了各種各樣的話題
ironna koto hanashita keredo
雖然聊了各種各樣的話題
好きだって事が言えなかった
suki datte koto ga ienakatta
"喜歡" 這句話 卻沒能說出口
suki datte koto ga ienakatta
"喜歡" 這句話 卻沒能說出口
君がいた夏は遠い夢の中
kimi ga ita natsu wa tooi yume no naka
那個有你在的夏天 彷彿是在遙遠的夢裡
kimi ga ita natsu wa tooi yume no naka
那個有你在的夏天 彷彿是在遙遠的夢裡
空に消えてった打ち上げ花火
sora ni kietetta uchiage hanabi
像是煙火一般 綻放在空中之後便消逝了
sora ni kietetta uchiage hanabi
像是煙火一般 綻放在空中之後便消逝了
君がいた夏は遠い夢の中
kimi ga ita natsu wa tooi yume no naka
那個有你在的夏天 彷彿是在遙遠的夢裡
kimi ga ita natsu wa tooi yume no naka
那個有你在的夏天 彷彿是在遙遠的夢裡
空に消えてった打ち上げ花火
sora ni kietetta uchiage hanabi
像是煙火一般 綻放在空中之後便消逝了
sora ni kietetta uchiage hanabi
像是煙火一般 綻放在空中之後便消逝了
空に消えてった打ち上げ花火
sora ni kietetta uchiage hanabi
像是煙火一般 綻放在空中之後便消逝了
sora ni kietetta uchiage hanabi
像是煙火一般 綻放在空中之後便消逝了
---
加上今天, 我的長週末也差不多該結束了~~
雖然五一長假馬上要來臨, 但去加個班, 我才會記起自己該做與不該做的事情.
全站熱搜
留言列表